Mi venisse un colpo secco, avete meno da dire di un branco di merluzzi!
Strike me blind, you've as muchto say as a shoal o' mackerel! Four years and more on a poxy desert island... yet I can still crack a smile.
Avete meno di 5 minuti per fare la doccia.
You got less than five minutes to take a shower.
Si, voi avete meno di niente. lo invece qualcosa ce l'ho.
You don't have anything big enough, but I do.
Avete meno di sette minuti prima che i missili vengano lanciati.
You have less than four minutes until they launch.
Avete meno di 90 minuti per mettervi al riparo.
You have less than 90 minutes to get indoors
Ripeto, avete meno di 90 minuti per mettervi al riparo.
I repeat, you have less than 90 minutes to get indoors.
E avete... meno di 4 ore.
And you have less than four hours.
Nessuno penserà meno di voi perché avete meno di John Beard.
No one's gonna look down on you just 'cause you have less than John Beard.
Se avete meno di 13 anni vi invitiamo a non inviare comunicazioni e contattare GPTW.
Please do not communicate with or contact us if you are under age 13.
Se avete meno di 16 anni, non potete registrarvi o utilizzare questi siti Web.
If you are younger than 16, you may not register with or use the Web Sites.
Ora, basandomi su questa battaglia, ho calcolato che avete meno dell'uno percento di possibilità di organizzare una ribellione che possa sconfiggere l'impero, è giunto quindi il momento di separarci.
Now, based upon this battle, I calculate that you have less than a one percent chance of staging a successful rebellion against the Empire, so this is where we must part ways.
Avete meno di un quarto d'ora prima che il deposito salti in aria.
There's less than 14 minutes until that depot goes kablooey.
Seconda cosa, l'unica verita' che conta e' che avete avete meno di due minuti prima che Happy rilasci la carica e la placca negativa non e' ancora pronta.
Second, the only truth that matters is that I'm estimating you are less than two minutes from Happy's charge being released into the ground, and you still don't have a negative plate ready.
Avete meno di un minuto prima che una vostra dolce, seducente... e un po' brilla amica passi a miglior vita.
You have less than one minute before a very dear, attractive, and slightly tipsy friend of yours snuffs it.
Secondo i miei calcoli, avete meno di 24 ore prima che subentri l'habeas corpus.
By my calculations, you have less than 24 hours till habeas corpus kicks in.
Avete meno di un minuto prima che una vostra dolce e cara amica passi a miglior vita.
You have less than one minute before a very dear friend of yours snuffs it.
Avete... Meno di un'ora... Prima che al mio esercito sia dato l'ordine di marciare su Parigi per acclamare il loro nuovo Re.
You have less than one hour... until my armies are given the word to march on Paris to acclaim their new king.
E avete meno di una settimana.
Twice. And you have less than a week.
Avete meno uomini e meno armi, quindi, adesso... farete... a pezzi quei ridicoli avvisi di cauzione, e i manifesti dei ricercati, e smetterete... di tormentare gli uomini.
You are outmanned and outgunned, so now you will tear up those ridiculous bond notices and wanted posters, and you will stop harassing the men.
Voi due insieme... - avete meno di 5 milioni di dollari?
The two of you combined have less than 5?
Ragazzi, il gas e' nella zona 5, quindi avete meno di cinque minuti per uscire dall'edificio.
Uh, guys, the gas is in Zone 5, which means you have less than five minutes to get out of the building.
Avete meno di 15 minuti per sfondare le loro barricate e riprendere il controllo di quella stanza.
You have less than 15 minutes to breach their barricades and regain control of that chamber.
Studiate scienze, matematica, andate in un istituto professionale o imparate un mestiere, perche' statisticamente avete meno dello 0, 1% di possibilita' di diventare attori e... da quello che ho visto oggi, la percentuale e' addirittura inferiore.
Study science, math, go to vocational school, or learn a trade, because statistically you have less than a.01 chance of making it as an actor, and based on what I've seen today, it's even less than that.
Umani della Zona, avete meno di dodici ore per evacuare.
Humans of the Zone, you have less than 12 hours to vacate.
Se avete meno di 13 anni, non utilizzate o fornite informazioni sui nostri siti web.
If you are under 13, do not use or provide any information on our websites.
Se avete meno di 12 anni, per voi quest'auto e' Bumblebee, dal film dei Transformers.
Now if you're under 12, then to you, this car is Bumblebee from the Transformers movies.
Avete meno di due ore, e se fate un'altra bravata del genere, il prossimo ostaggio esce in un sacco per cadaveri.
You got less than two hours. And if you pull another stunt like that, the next hostage comes out in a body bag.
Ora, secondo il mio orologio, avete meno di 24 minuti per fare i prossimi 2 scanner
Shit. Now, by my clock you have just under 24 minutes to make the next two scanners.
Avete meno di un'ora prima che l'esercito indiano lanci l'assalto all'hotel.
You have less than an hour before the Indian Army launch an assault on the hotel.
Potete alzare la mano se avete meno di 25 anni?
Can you please raise your hand if you're under 25?
Bravo, avete meno di 30 secondi.
Bravo, you have less than 30 seconds.
Se avete meno di 18 anni, siete in gravidanza, allattamento o assumete farmaci, consultate un medico prima dell’uso.
If you are under 18, pregnant, breastfeeding or taking any medications, consult a doctor before use.
Se avete meno di 14 anni, non forniteci informazioni personali, in quanto non possiamo accettarle.
If you are under 14, please do not give us any personal information, as we cannot accept them.
Se avete meno di 18 anni, potete utilizzare il sito web solo in presenza di un genitore o di un tutore.
If you are under 18, you may use the Website only with involvement of a parent or guardian.
Se avete meno di 18 anni, è consigliabile non utilizzare o inviare informazioni su questo sito, incluse, senza limitazioni, tutte le aree interattive del sito senza il consenso dei genitori.
If you are under 18, you shall not use or enter information on this site, including without limitation, any Interactive Areas of the site without parental consent.
Se avete meno maglie in 10 cm passate a una misura di ferri più piccola.
If you get too few stitches on 10 cm, change to a smaller needle size.
Se avete meno di 16 anni, non potete registrarvi o utilizzare questo sito Web.
If you are younger than 16, you may not register with or use this website.
Se avete meno di 13 anni, non forniteci informazioni personali.
If you are under the age of 13, do not provide us with any personal information.
Se producete insetti, avete meno letame per kg di carne che producete.
If you produce insects, you have less manure per kilogram of meat that you produce.
Se avete meno di 50 anni, vogliamo che lavoriate 4 anni di più.
If you're under 50 we want you to work four more years.
2.0369718074799s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?